Contents

W11Arepa-Contigo Dios los cría y ellos se juntan

Teaser

God makes them, then they find each other: street shorthand for birds of a feather, often with a skeptical wink.

TLDR

You’re dealing with people who are just alike, especially when they share bad habits. It’s like saying “Birds of a feather flock together,” but often with a wink and a nod when you see a group with similar, questionable traits.

Context

This saying often carries a critical or sarcastic tone. You’ll hear it when people notice a group sharing similar, often negative, traits or behaviours, implying a shared destiny due to their common nature. It’s a sharp observation of human behaviour.

But why:

This is part of an experiment: we are keeping count of how many Venezuelan sayings we can translate before the regime finally changes. Call it a cultural stopwatch for a political era.

In a world where American culture is often exported and adopted globally, this project "exports back" Venezuelan street wisdom as a tiny contribution to a more balanced cultural trade landscape.